When the trailer for Deadpool 2 was dropped last week, we all thought that with Ryan Reynolds trolling his wife Blake Lively, humour and wit couldn’t get any better. But hey, wait! Who are these we? Not all Indian millennials are well versed in American English, neither will everyone get Hollywood pop culture references. How do you get them to theatres, and still make a million dollar worth movie equally appealing to them? Voila! You get it dubbed in Hindi, a language which is pretty much understood by a large number of people in this country. That’s exactly what’s happened with Deadpool 2. The brand new Hindi trailer of the film is out with Mr Pool showering his love for PM Modi’s Swachh Bharat Abhiyaan. He also wishes to recruit Bahubali, Sultan and Dangal-girls for his own desi version of X-force team. From borrowing Jackie Shroff’s signature swearing to explaining the importance of condom, the trailer is witty and enjoyable, just like the English one.
Now, a common tactic used during these Hindi dubbing is to rope in a popular Bollywood actor. In fact, Deadpool 2 even tried getting Ranveer Singh on board to blend his mannerisms and quirks with the iconic Marvel character. Unfortunately, Ranveer had to turn down the offer due to date issues. However, that doesn’t stop Deadpool going desi, thanks to the witty Hindi dialogues written for it. While you enjoy its Hindi trailer, we revisited few popular Hollywood movies which had an equally interesting Hindi version.
Jungle Book: From the desi girl Priyanka Chopra lending her voice to Kaa the python to Nana Patekar playing Shere Khan, the Hindi version of Jungle Book was no less appealing than the original magnum opus. Late legendary actor Om Puri had also given his voice to the character of Bagheera, the black panther in the movie.
Spider-Man: Homecoming: Baaghi 2 actor Tiger Shroff lent his voice for the Hindi speaking Spider-Man and he brought lot of freshness required for the character. Speaking of the experience, Tiger had said, “I have grown up watching Spider-man movies and I must say that he is the one superhero character I have always wished to play.”The Incredibles: Bollywood baadshah Shah Rukh Khan had dubbed his voice for Hindi version of The Incredibles as Mr Lajawaab. This was at a time when Bollywood stars dubbing for Hollywood movies was not a common practice, and King Khan being at the peak of his stardom at that point given all the more reasons to the audience to go for this brilliantly made animated fantasy drama.